仕事

仕事

IMについて

IMとは、インターネットを通じてリアルタイムコミュニケーションを実現するツールっちゅうことでいいのかな。聞くところによると、中国のIMの利用率は非常に高く、インターネット利用者の約70%を超えているとか。知名度が高いものを例に挙げれば、マイ...
仕事

新しいお友達のかえる君

今朝、S弁護士が嬉しそうにわたくしの部屋に来て、新しいお友達を紹介してくれました。かえる君です。お腹にあるポケットの中に、保冷剤(冷凍庫に入れて冷やす)をいれて抱っこしていれば、暑い夏も怖くないということであります。ところで、職場の弁護士の...
仕事

不法就労は免れたけど

今年の就業ビザの切り替えは、全然順調にいきませんでした。とにかく、司法局による事務所の年度検査が大幅に遅れたためです。従って、労働局はとりあえず年度検査前に、1ヵ月だけ就業延長を認めてくれて、年度検査後に再度1年の延期をすることになりました...
仕事

学術論文と著作権問題

昨日、友人のつてで、河北のある大学で1時間、報告というか講座というか、話をさせていただく機会をいただきました。別に法学系の大学ではないので、あまり専門的な話をしてもチンプンカンプンだろうし、かといってかなり抽象的な文化論みたいな面白い話もで...
仕事

ただ者ではない

弁護士事務所というところは、会社の上司と部下と違って、雇用者と被雇用者の関係が近いような気がします。だから、あまりにも気が合わないと、すぐに首が飛んだり、すぐに辞表出したりということはあり得ます(日本ではどうか知りませんが)先日、某先生の部...
仕事

忘年会終了

午前中は事務所で仕事をしましたが(特に急ぎの仕事がない人は今日は事務所に来ませんが、そうでない人はちらほら事務所にいました)午後は忘年会。カラオケ庁の部屋を一つ貸し切ってのパーティです。忘年会の出し物のトップバッターだったのだけど、ずっこけ...
仕事

天津にて講座

昨日、友人の紹介で天津市の現代職業技術学院というところで講座をしてきました。実は、こんなに若い子たちに話した経験は高校の教員免許の時以来なので、やっぱ若い子にウケるテーマっていうやつがよく分からなくっていて、学生にとって眠い講義だったろうな...
仕事

わたくしは甘い先生

自分の携帯電話のアドレスをみると、つくづく「先生」ばっかりだと思います。弁護士が「先生」かどうかは置いといて(教えを請わなければならないことは何一つないという理由で本音は弁護士を「先生」とは呼びたくないとおっしゃる人も世の中には多数、存在す...
仕事

公募

今、東京です。某大学の某研究所の助手採用試験を受けたのですが、ダメだったなぁ。結構、自分向きな採用内容だったので、ちょっと一生懸命だったせいもあって、結構、がっかり。でも、博士課程の学生やポスドクの人が職探しに必死なのは皆同じで、結局、どう...
仕事

言語の混乱

さきほど、日本語が変というか中国人ぽい日本語だと日本人に指摘されました(たら~)中国人と日本語と中国語をちゃんぽんにしたような会話を長年続けているせいと、ここ最近、中国語の論文を書いていたせいで、頭が中国語の思考回路のまま日本語を扱うからな...
仕事

仕事のダブルスタンダード

先日、ある日本人があるベテランの中国人弁護士さんのある行動について、「長く日本に居たのに、たいぶ日本的感覚がなくなってきたのか、ひやひやするような事してくれるんですよね」とおっしゃいました。それを聞いたわたくしとしては、あぁ、きっとわたくし...
お知らせ

台湾著作権法逐条解説の修正

改正著作権法が2009年5月13日に公布施行されました。逐条解説(原文)の執筆も徐々に開始されております。本日、一応、条文及びとりあえずの解説の翻訳はすべてアップしました。今後は、解説の充実化に伴う原文加筆に対応して、訳文も追加することにな...
仕事

何度見ても校正ミスはあるのよね

校正に関係のあるお仕事をしていらっしゃる方は、その怖さをご存じだと思います。先日、あるクライアントの契約書を渡され、大丈夫だと思うけど念のために日本語と中国語を照合してほしいとのことでした。わたくしはそのミスを見落としてしまいました。さいわ...
お知らせ

人民法院案例選

1年前のお正月に書いた原稿が「人民法院案例選」最高人民法院中国応用法学研究所編、人民法院出版社に収録されていたようで、先日、最高人民法院応用法学研究所に勤める姐弟子が送ってきてくださいました。内容は日本の判例とは何ぞやから始まって、判例のリ...
仕事

日系企業中国人スタッフ知的財産権研修会

2008年はわたくしにとって「はじめて」のことばかりで、あっという間にすぎてしまったような気がします。この2008年度、最後の大仕事が「日系企業中国人スタッフ知的財産権研修会」のセミナー講師でした。しかも、「中国語」で話してくれとの要請です...
仕事

専門違いの友人

昨日、中国社会科学院でお世話になった中国人の友人に会いました。彼女は日中比較文学専攻者です。わたくしが社会科学院を受験する際に、修士論文を中国語に訳してもらうのを手伝ってもらったり、初期の論文は彼女に文法チェックをしてもらいました。逆に彼女...
仕事

かたちのない仕事

ブログのタイトルは「北京で働くわたくしの日常」なのだけど、わたくしには守秘義務があるので、仕事の内容をそのまま書くわけにはいきません。退勤後、飲み屋で上司への不平不満を言うサラリーマンのように、弁護士さんの実態をすべてばらす内容を書くわけに...
仕事

あれから20年

先日、残業して、夜中12時過ぎにエレベータにG弁護士とともにのったら、まだ、数階に人が残っていました。おどろき、もものき、です。そろそろ年末、いろいろな整理に忙しい企業があるのでしょうか。来年は2009年、わたくしが社会人になったのが198...
仕事

難しいことを簡単に書くには

「日常業務に潜む著作権侵害」に関する資料を作成中なのですが…考えすぎなのか、楽しく、分かりやすい資料がなかなか書けない。というか、大枠の構想ができないと書き始められない…こうしようと決めたら、わたくしは書きあげるスピードは速い方なのですが。...
仕事

クリスマスプレゼント

クリスマス休暇がほしいなぁと言っていたけど、昨日仕事が入ってきました。23日か25日にお願いしたいとの仕事なので、クリスマス休暇は論外…このお仕事はサンタさんのプレゼントですね(^^;27日頃から年明4日頃まで日本に滞在することになると思い...